公告

鑑於中國銀行進行系統升級,以下郵政儲金局電子支付平台的支付工具於下列時間暫停服務:
由中國銀行澳門分行發出的VISA、MasterCard和銀聯信用卡:
中國銀行支付網關:
由中國銀行澳門分行發出的VISA、MasterCard和銀聯信用卡:
- 2025年07月27日(星期日) 02:00至04:40
- 2025年07月27日(星期日) 02:00至07:30
中國銀行支付網關:
- 非由中國銀行澳門分行發出的信用卡
- 非由中國銀行澳門分行發出的信用卡以及其他支付工具
公告

鑑于中国银行进行系统升级,以下邮政储金局电子支付平台的支付工具于下列时间暂停服务:
由中国银行澳门分行发出的VISA、MasterCard和银联信用卡:
中国银行支付网关:
由中国银行澳门分行发出的VISA、MasterCard和银联信用卡:
- 2025年07月27日(星期日) 02:00至04:40
- 2025年07月27日(星期日) 02:00至07:30
中国银行支付网关:
- 非由中国银行澳门分行发出的信用卡
- 非由中国银行澳门分行发出的信用卡以及其他支付工具
Aviso

Devido à actualização do sistema do Banco da China, as seguintes ferramentas de pagamento prestadas através da Plataforma de Pagamento Electrónico da Caixa Económica Postal serão suspensas nos períodos que se indicam:
Cartões de crédito VISA, MasterCard e UnionPay emitidos pelo Banco da China, Sucursal de Macau:
Gateway de Pagamento do Banco da China:
Cartões de crédito VISA, MasterCard e UnionPay emitidos pelo Banco da China, Sucursal de Macau:
- Das 02h00 às 04h40 do dia 27 de Julho de 2025 (Domingo)
- Das 02h00 às 07h30 do dia 27 de Julho de 2025 (Domingo)
Gateway de Pagamento do Banco da China:
- Cartões de crédito não emitidos pelo Banco da China, Sucursal de Macau
- Cartões de crédito não emitidos pelo Banco da China, Sucursal de Macau, e outras ferramentas de pagamento
Notice

As the Bank of China is going to perform the system upgrade, the following payment tools of the Electronic Payment Platform of Macao Postal Savings will be temporarily suspended at the following periods:
VISA, MasterCard and UnionPay credit cards issued by Bank of China Limited Macau Branch:
Bank of China payment gateway:
VISA, MasterCard and UnionPay credit cards issued by Bank of China Limited Macau Branch:
- From 02:00 a.m. to 04:40 a.m. on 27th July, 2025 (Sunday)
- From 02:00 a.m. to 07:30 a.m. on 27th July, 2025 (Sunday)
Bank of China payment gateway:
- Credit cards not issued by Bank of China Limited Macau Branch
- Credit cards not issued by Bank of China Limited Macau Branch and other payment tools
OK